Neko Nikki

日本語タイム

Posted on Friday, February 6, 2009 at 3:22 am
Category: その他

もう2月に入ったというのに、最近けっこう寒い・・・。ここはフロリダだというのに、氷点下になることもあります。家のなかは、暖房が効いてぽかぽ かなのですが、電気代がすごいことになってしまって、数日前から節電を始めました。日中、夫の実家に行くときは、ほぼ一日中いないので、暖房のスイッチを きる、夜寝るときも切る、と、日本にいたら当たり前だったことをはじめました。来月の電気代が楽しみです。

しかし、こういうことをすると、 寒いのですよ~~~。なんか、日本にもどったみたいな気がします。日本の実家は冬は外気温とほとんど変わらないという寒さ(部屋の中が氷点下?みたい な・・・)かつ、夏はクーラーがあっても、蒸し風呂のように暑かったので、これくらいの寒さはどうってことないのですけどね。

ところで、今日は午前中だけ、夫の妹の子供、レーガンを預かって、日本語タイムというのをやってみました。テレビやビデオは日本語のみ、私も日本語しか話しません。英語なし。という2時間です。日本語の絵本も読み聞かせしました。

レー ガンは、もうすぐ2歳になる女の子ですが、すごく大人しい。まだ、言葉がたどたどしいのとあまりオシャベリな子ではないのか、今朝家にいたときは、ほとん ど言葉を発しませんでした。日本語もまだほとんど分からない様子で、「ここに座って!」と言っても、知らん顔してました。「SIT DOWN HERE!」といったら、座りました。ここだけ英語使っちゃいました(笑)。

普段、夫の実家に預けられている彼女は、夫に実家に ほぼ毎日のように行く私と過ごす時間もけっこうも多いのですが、オシャベリ好きのおばあちゃん(夫の母)がずーーーーーっと英語で話しかけていますから、 私が口出す暇がありません。もちろん私が日本語ではなしかけるタイミングもなく、レーガンには日本語でおしゃべりしたことがほとんどありませんでした。で も、ママ(夫の妹)は「いち。に。さん。」と自分の知っている日本語を教え込んだりして、けっこう真剣に日本語教育したいみたいなのです。それなのに、数 字が1,2,3だけ、あとあいさつが「おはよう」「こんにちわ」くらいしか言えない(しかもちと変な外人アクセントつき)なんて、ちょっとかわいそうかな と思いまして、日本語タイム、我が家でやってみました。夫の実家でははっきり言って、おばあちゃんがうるさすぎ(ごめんなさい、お義母様)なのです。

レーガンはとても物覚えがよく、賢そうな子なので、日本語タイムの時間を増やせばきっと日本語ぺらぺらになると思います。

まことは、今はしゃべる言葉はほぼ英語になってしまいました。日本語とミックスすることも多いのですが、おばあちゃんの影響か、もともとおしゃべりな性格なのか、ものすごい勢いで、英語覚えています。そういうまことにとっても、日本語タイムは重要です。

今日は、初日でちょっとぎこちなかったのですが、これからは、スケジュールやアクティビティーを決めて、いろいろとやってみたいと思います。かなり疲れましたけど・・・。がんばるよ。

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

For spam detection purposes, please copy the number 8493 to the field below:

Search



Potpourri